希伯來聖經導論

a-short-intoedution-to-hebrew-bible

約翰‧柯林斯是耶魯大學神學院的舊約教授。本書結集了作者三十多年來在不同院校教授舊約導論的經驗及成果,以大公精神向不同宗派傳統的讀者提供資料和提出問題,如實反映現今不宗派傳統對聖經經文的研讀。

本書資料多取材自歷史、考古學及古代近東作品,作者以歷史鑑別學的立場,一方面以經文的歷史背景看文本,另一方面為考慮歷史的準確性,將聖經記載與考古證據及其他歷史資料相對照,帶出聖經經文文體的討論。

書名 希伯來聖經導論
英文書名 A Short Introduction to Hebrew Bible
作者 約翰‧柯林斯(John J. Collins)
譯者 伍美詩
出版社 道聲出版社
出版年份 2013年10月
包裝 平裝
開本 14 x 21.4 厘米
頁數 605頁
定價 港幣210元(道聲之友優惠價:港幣168元)
編號 TS1307A03
國際書號ISBN 9789623803441
購書連結 道聲出版社

新約導論

094-das-neue-testament-1280x720

這是一本另類的新約導論。戴歌德 (Gerd Theissen) 是一位世界知名的德國新約學者,他多年以社會學方法研究新約,結集了他過去對新約中不同課題的研究成果,以歷史、文學和神學三個向度去探討和論述「何謂新約」。全書以拿撒勒人耶穌開始,結束於新約正典的形成。這書描繪新約如何在不同的社會環境形成的過程,打破不少以往固有的看法,給人對新約一個嶄新的面貌,當中包含了這麼多有關新約和重大新約議題的詮釋,絕對是學者、神學生、牧者和一切對新約有興趣的人不可錯過的讀物!

讀後感(陳橋森)

坊間有不少講解新約導論的書籍,為何此書會成為好書共賞一百本之一?除了因為是「道聲」出品外,此書還以社會學的方法去研究新約;換言之,它由一個嶄新的角度,藉著描繪上主在不同的社會處境下的作為,去理解新約形成的過程,實有別於一般的導論書。

新約時代所處的政治、經濟、文化、社會權力架構,與當時的基督徒社群有著密切關係。現時香港社會勞資衝突頻生、家庭關係動搖、與國內同胞矛盾日深,這書提醒我基督徒群體須謹記關愛社會的責任。教會身處在社會之中,我們應效法基督倒空自己,才能化解彼此間的仇視和分歧(頁73)。。

書名 新約導論
作者 戴歌德
譯者 孫秀貞;曾景恆
出版社 道聲出版社
出版年份 2012年6月
包裝 平裝
開本 14 x 21.3 厘米
頁數 220頁
定價 港幣138元(道聲之友優惠價:港幣110元)
編號 TS1204A04
國際書號ISBN 9789623803168
購書連結 道聲出版社

智慧文學導論

084-introduction-to-wisdom-literature-1280x720

本書的特色是在每章的結尾都列出經過作者挑選並加以評註的近代書目,把舊約的智慧文學放在古代近東的世界處境中,擴闊了讀者的視野,並講解每卷書的結構與內容,更探討有關版本、譯本、神學主題等課題。

本書的內容不但包括了舊約的三卷智慧書,更包括了次經的《便西拉智訓》和《所羅門智訓》,這更增加了本書的價值;而本書將次經中的智慧書卷也作了介紹,並指出其對聖經研究(特別是新約聖經研究)的價值,這對開闊神學生、牧者及華人信徒的眼光及見識必定有所幫助。

讀後感(蔡聖龍)

自問沒有甚麼大智慧,讀起聖經裏的智慧書總是讀不出甚麼味道,相比歷史書和福音書的故事性,那些智慧書的抽象大道理委實令我納悶。

但如牛頓所言,只要有機會站在巨人的肩膊上,我們也能看得廣遠;智慧文學無疑深奧,但有教授引路的話,平凡信徒總能有所得著。拜讀戴浩輝博士的《智慧文學導論》,彷彿戴博士親臨書房授課,為我講解箴言、約伯記和傳道書的精髓──除了概覽結構和文學手法,亦深入淺出地點出當中一些重要的信息。讀過這幅「地形圖」後,再讀智慧書又能進入一個不同的境界。

書名 智慧文學導論
作者 戴浩輝
出版社 道聲出版社
出版年份 2008年9月
包裝 平裝
開本 14.1 x 21.3 厘米
頁數 222頁
定價 港幣118元(道聲之友優惠價:港幣94元)
編號 TS0814A03
國際書號ISBN 9789623802734/td>
購書連結 道聲出版社

福音書導論

080-introduction-to-the-gospels-1280x720

《福音書導論》一書內容豐富,立論中肯,作者鮑威爾深入淺出地介紹傳統詮釋福音書的歷史鑑別法,也結合了文學鑑別法和近代詮釋觀點的睿見,兼且譯文準確,流暢易讀,既展現福音書的特色,也顯示解釋福音書時應依循的方向。本書除了介紹四福音外,還包括了正典以外的「福音書」,加上豐富的參考書目,引導我們明白福音書卷的目的就是希望我們回轉歸信。

讀後感(曾浩賢)

讀畢這書心內有兩種吊詭的感受:

第一是既感飽足又感肚餓。這本只有242頁的小書,不單教導了關於福音書的豐富知識並其研讀進路,更挑起了自己要更多地認識福音書(四福音並其他「福音書」)的心願和熱誠。它好像給予了讀福音書之人一些糧餉和地圖,大大幫助他們前行。

第二是既明白但又不明白。鮑威爾博士所用的文字和選材,可說是深入淺出、恰到好處。而且從這些淺白文字背後,讀者不難感受到作者的學識既深且闊,例如論述每卷福音書的特色和主題,其實每一點背後都包含著很多複雜的研究和理論,要明白又豈能一時三刻?因著這份不明白,自己便要在這些糧餉和地圖的幫助下,多加努力!

感謝上帝!感謝作者、譯者並參與出版此書的人,讓這書成為很多人(包括在下)的幫助!

書名 福音書導論
作者 馬可‧鮑威爾
譯者 古志薇
出版社 道聲出版社
出版年份 2008年6月
包裝 平裝
開本 14 x 21.3 厘米
頁數 281頁
定價 港幣138元(道聲之友優惠價:港幣110元)
編號 TS0805A04
國際書號ISBN 9789623802628
購書連結 道聲出版社

先知文學導論

079-the-prophetic-literature-an-introduction-1280x720

本書的目的是要向讀者介紹聖經中的先知文學。本書不似其他研究,並不會按一般的歷史時序來編排。當中不會明顯描述先知或先知文學等類的歷史,反之引言和接下來的篇幅主要談及先知文學的顯著特色。

內容綜合介紹各卷先知書。透過融合近代研究的主要方向,不但仔細檢視後期先知書 ─《以賽亞書》至《瑪拉基書》的文學手法,更查考以色列早期先知的工作和言行的希伯來文本,即《列王紀上、下》的以利亞和以利沙。

讀後感(伍美詩)

掌握先機,預知未來,大概是不少人的夢想。雖說日光之下,了無新事,命運始終循環難測。隨著近年聖經研究華文翻譯東漸,華人教會對「先知」一名,暇想或退。

先知職在希伯來聖典中歷史久遠,先知文學更是聖典中重要部分。大衛‧彼得森《先知文學導論》一書,可謂華文讀者認識聖經先知文學,啟始一步。作者開首簡介先知文學,旁及古代近東相類作品;並以四章篇幅,闡述以賽亞書、耶利米書、以西結書及十二先知書,旨令讀者認識每卷書的歷史背景、結構特色及神學主題。

人固然不能未卜先知,先知文學的內容信息,卻叫人看見上主的作為和心意。

書名 先知文學導論
作者 大衛‧彼得森
譯者 伍美詩
出版社 道聲出版社
出版年份 2007年7月;2010年3月(初版二刷)
包裝 平裝
開本 13.9 x 21.2 厘米
頁數 360頁
定價 港幣168元(道聲之友優惠價:港幣134元)
編號 TS0708A03
國際書號ISBN 9789623802413
購書連結 道聲出版社